Статистика переведенных компанией Nintendo игр на русский язык (обновлено)

Количество переведенных игр компанией Nintendo на 3DS, Wii U и Switch.


В начале года ко мне начало приходить осознание того, что мы вряд ли увидим в дальнейшем проекты на 3DS с русским языком: в 2017 была переведена только Yo-kai Watch 2, а традиционный перевод Марио был остановлен. И вот уже конец 2018, и опасения были подтверждены. Ни один из проектов, вышедших в этом году на портативную консоль, не получил русскую локализацию. Вспомнив пост Яши Хаддажи 2014 года, я решил составить список проектов, которые получили локализацию от Nintendo или по её заказу, и собрать статистику по разным критериям и платформам.

Результат немного меня удивил, ведь он не совпал с моими представлениями.

2011

  1. Nintendogs + Cats – 3DS – 25 марта
  2. Super Mario 3D Land – 3DS – 18 ноября
  3. Mario Kart 7 – 3DS – 2 декабря

2012

  1. Mario Tennis Open – 3DS – 25 мая
  2. New Super Mario Bros. 2 – 3DS – 17 августа
  3. New Art Academy – 3DS – 29 июля
  4. New Super Mario Bros U – WII U – 30 ноября
  5. Nintendo Land – WII U – 30 ноября

2013

  1. Sing Party – WII U – 18 января
  2. Luigi’s Mansion 2 – 3DS – 28 марта
  3. Lego City Undercover – WII U – 28 марта
  4. Lego City Undercover: The Chase Begins – 3DS – 26 апреля
  5. Mario & Luigi: Dream Team Bros. – 3DS – 12 июля
  6. New Super Luigi U – WII U – 26 июля
  7. Art Academy: SketchPad – WII U – 9 августа
  8. Wii Party U – WII U – 25 октября
  9. Mario & Sonic at the Sochi 2014 Olympic Winter Games – WII U – 8 ноября
  10. Super Mario 3D World – WII U – 29 ноября
  11. Wii Sports Club – WII U

2014

  1. Mario Party: Island Tour – 3DS – 17 января
  2. Yoshi’s New Island – 3DS – 14 марта
  3. Mario Golf: World Tour – 3DS – 2 мая
  4. Mario Kart 8 – WII U – 30 мая
  5. Super Smash Bros. for Nintendo 3DS – 3DS – 3 октября
  6. Super Smash Bros. for Wii U – WII U – 28 ноября

2015

  1. Mario Party 10 – WII U – 20 марта
  2. amiibo tap: Nintendo Classics Highlights – WII U – 30 апреля
  3. Art Academy: Atelier – WII U – 26 июня
  4. Super Mario Maker – WII U – 11 сентября
  5. Animal Crossing: Amiibo Festival – WII U – 20 ноября
  6. Mario Tennis: Ultra Smash – WII U – 20 ноября
  7. Mario & Luigi: Paper Jam Bros – 3DS – 4 декабря

2016

  1. Flipnote Studio 3D – 3DS – 31 марта
  2. Paper Mario: Color Splash – WII U – 7 октября
  3. Mario Party: Star Rush – 3DS – 17 октября
  4. Super Mario Maker for Nintendo 3DS – 3DS – 2 декабря

2017

  1. The Legend of Zelda: Breath of the Wild – WII U, SWITCH – 3 марта
  2. 1-2-Switch – SWITCH – 3 марта
  3. Yo-kai Watch 2: Костяные духи и Души во плоти – 3DS – 7 апреля
  4. Mario Kart 8 Deluxe – SWITCH – 28 апреля
  5. Arms – SWITCH – 16 июня
  6. Splatoon 2 – SWITCH – 21 июля
  7. Yo-kai Watch 2: Мыслящие призраки – 3DS – 29 сентября
  8. Super Mario Odyssey – SWITCH – 27 октября
  9. Flip Wars – SWITCH

2018

  1. Mario Tennis Aces – SWITCH – 22 июня
  2. Super Mario Party – SWITCH – 5 октября
  3. Super Smash Bros. Ultimate – SWITCH – 7 декабря

2019

  1. New Super Mario Bros. U Deluxe – SWITCH – 11 января
  2. Animal Crossing – SWITCH
  3. NINTENDO LABO (3 набора) – SWITCH

Итак, результаты по количеству переведенных игр следующие:

3DS – 18 (19, если считать YW2: Мыслящие призраки отдельно)

Wii U – 20

Switch – 10 с учетом SSB (15 с учетом игр 2019 года, у которых уже заявлена локализация)

Итоговое количество игр, которые переведены на русский: 48 (53 с учётом анонсированных локализаций).

Представим количество переведенных проектов по годам в виде графика (без учета 2019 года, который еще не начался):
blank.png

По графику составим топ самых благоприятных годов для русскоговорящих (от лучшего к худшему):

  1. 2013 (11)
  2. 2017 (8)
  3. 2015 (7)
  4. 2014 (6)
  5. 2012 (5)
  6. 2016 (4)
  7. 2011, 2018 (3)

Составим графики и топы по отдельным платформам:

Nintendo 3DS

blank (1).png

  1. 2014 (4)
  2. 2011, 2012, 2013, 2016 (3)
  3. 2015, 2017 (1)
  4. 2018 (0)

Nintendo Wii U

blank (2).png

  1. 2013 (8)
  2. 2015 (6)
  3. 2012, 2014 (2)
  4. 2016, 2017 (1)

Nintendo Switch

Примечание: Так как 2019 год ещё не начался, указанная статистика носит предварительный характер

blank (3).png

  1. 2017 (7)
  2. 2019 (5)
  3. 2018 (3)

UPD. Я решил рассчитать процент игр, выпущенных на русском языке. Итоги по годам можно посмотреть в таблице ниже.
.png
Примечание. В таблице считаются игры, которые распространялись Nintendo of Europe. Игры, у которых был только цифровой релиз, не учитывались. Исключения: Bayonetta (Switch), Flip Wars (Switch), Flipnote Studio 3D (3DS).
Также рассчитаем общий процент игр с русской локализацией по платформам:

3DS

  • Количество выпущенных игр: 106
  • Количество переведенных игр: 18
  • Процент игр с русской локализацией: 17%

Wii U

  • Количество выпущенных игр: 53
  • Количество переведенных игр: 20
  • Процент игр с русской локализацией: 37,7%

Switch

  • Количество выпущенных игр: 30
  • Количество переведенных игр: 10
  • Процент игр с русской локализацией: 33,7%

А вот и общий результат по всем платформам:

  • Количество выпущенных игр: 189
  • Количество переведенных игр: 48
  • Процент игр с русской локализацией: 25,4%

Итог

Wii U, к моему удивлению, оказалась платформой с самым большим количеством проектов на русском, а 3DS немного не дотянула до этого звания и вряд ли уже дотянет. Думаю, это очевидно, почему: 3DS сейчас покупают для того, чтобы прошить её и играть во все игры бесплатно (по этой же причине сейчас берут Switch), из-за чего Nintendo не видит причин переводить проекты на русский. В результате вторая часть Luigi’s Mansion получила локализацию, а первая нет; Yo-kai Watch 2 имеет русский текст и озвучку, а Blasters нет. У Switch есть шанс догнать эти платформы, но мы должны показать, что готовы платить за игры с русским переводом.

В 2019 году Animal Crossing выйдет на Nintendo Switch, причем с русским языком. Игравшие в предыдущие части знают, что там огромное количество контента, которого хватит надолго, из-за чего надо перевести большое количество текста (в New Leaf на каждый европейский язык приходилось больше 10 переводчиков). Поэтому я обращаюсь ко всем – и к любителям лицензий, и к пиратам, – купите новую Animal Crossing. Особенно если вы любите эту серию. И да, очень важно приобрести игру или на картридже в магазине (они дешевле «цифры» на данный момент), или цифровую версию в российском eShop, чтобы покупка засчиталась как произведённая на территории РФ. И дабы не возникало вопросов – я тоже собираюсь брать Animal Crossing.

Если мы не покажем сейчас, что готовы платить за переводы, то другого шанса может уже не быть.